新型冠状病毒相关词汇
新冠病毒相关西语词汇分类整理如下:病名与病毒类Epidemia:流行病Neumonía:肺炎Nuevo coronavirus:新型冠状病毒Coronavirus:冠状病毒(词源:corona“皇冠”+ virus“病毒”)Qué son los coronaviruses:冠状病毒是一类可能引发多种疾病的常见病毒家族。
病毒与疫情相关 新型冠状病毒(COVID-19):指2019年底首次发现的一种新型冠状病毒,可引起严重呼吸道疾病。变异毒株:指病毒在传播过程中发生的基因变异,可能导致病毒传播力、致病力等特性的改变。疫情:指传染病在人群中暴发、流行,其严重程度超过一般水平。
史上最全的“疫情防控词汇合集”在疫情防控的严峻形势下,了解并掌握相关词汇对于准确理解和传达信息至关重要。以下是一份精心整理的疫情防控词汇合集,涵盖了疫情相关的各个方面,包括病毒、防控措施、医疗救治、社会影响等。
50个与疫情有关的高频词汇短语
1、Novel coronavirus:新型冠状病毒,发音为/k?,r?un?vai?r?s/,特指2019年发现的新型冠状病毒,可简写为2019nCoV。Pneumonia:肺炎,发音为/nju?m?ni?/,是新冠疫情中常见的并发症。COVID19:2019冠状病毒病的英文缩写,其中Omicron是其中一个变异株的英文名称。
2、新冠病毒相关西语词汇分类整理如下:病名与病毒类Epidemia:流行病Neumonía:肺炎Nuevo coronavirus:新型冠状病毒Coronavirus:冠状病毒(词源:corona“皇冠”+ virus“病毒”)Qué son los coronaviruses:冠状病毒是一类可能引发多种疾病的常见病毒家族。
3、新冠疫苗(Vaccine)的英文表达在现代社会中占据了重要地位。自从几款新冠疫苗在全球范围内被认可使用,新冠疫情进入了一个疫苗时代。疫苗接种成为了新冠疫情的新高频关键词。疫苗接种相关的基础词汇包括:疫苗(vaccine)、疫苗接种(vaccination)、接种动词(vaccinate)。
4、Orientation:含义:情况介绍、概况说明。使用场景:在新员工入职、新项目启动或新政策实施时,向相关人员提供必要的背景信息和指导。这些高频词汇在外企开会时非常常见,掌握它们有助于更好地理解和参与会议,提高工作效率和沟通效果。希望这些词汇能帮助你在外企工作中更加游刃有余。

疫情以来产生了哪些新词
1、新春凳冠妄想症(Coronoia):德国产生的新词,指对新冠病毒产生不切实际的担忧或妄想。 新冠病毒娃娃(Corona-Babys):疫情期间出生的婴儿,被赋予这一名称以体现他们是在疫情期间来到这个世界。
2、新型冠状病毒娃娃(Corona-Babys):疫情期间产生的新词汇,用来形容疫情期间出生的一代婴儿。 新冠病毒一代(Coronials):指在疫情期间成长起来的一代人,他们的成长经历和价值观可能因疫情而有别于以往。1 新冠妄想症(Coronoia):指对新冠病毒有过度担忧或偏执想法的心理状态。
3、疫情以来产生的新词:封锁、大流行、自我隔离、新冠肺炎、在家工作、密闭空间、密集场所、密接场面等。《柯林斯词典》给出的年度词汇Lockdown(封锁);美国《韦氏词典》和美国词典网都将Pandemic(大流行)评为年度词汇;而澳大利亚的年度词汇是iso(自我隔离)。
疫情热词—新冠病毒西语词汇
“ 健康 不平等”这个问题也表现在美国疫情的中心——纽约州。根据纽约市相关部门做出的统计数据,在纽约市,西语族裔占人口的29%,因感染新冠病毒患病而死亡的占比却有34%。
就在今天,皇马将在西甲联赛第20轮中对阵阿拉维斯。据悉齐达内不会出席本场比赛的赛前发布会,将会由其助手代为参加。 就在数日前,皇家马德里官方确认B队主教练劳尔新冠病毒检测结果呈阳性。短短几天之内,俱乐部一线队和二线队主帅纷纷中招。
新冠相关英文词汇和表达---完整版
新冠肺炎,全称为“新型冠状病毒感染的肺炎”,可以用英语表述为“pneumonia caused by the novel coronavirus”。
新冠命名与变异新冠病毒因其冠状形状,源自拉丁语corona,因此冠名为coronavirus。Covid-19代表“2019冠状病毒疾病”。变异用词为mutation,如genetic mutations,变体variant,如英国发现的具有潜在危险变异的新型病毒。 病毒传播与防控传染性:contagious/infectious。如症状出现后前五天病毒传播最强。
apply a flexible approach to the resumption of work:灵活复工以下是部分相关图片展示:这些词汇涵盖了从政策部署、医学专用到社会生活的多个方面,与新冠肺炎紧密相关,是了解和学习疫情相关知识的重要英文表达。在备考各类英文考试时,掌握这些词汇将有助于丰富口语和写作内容,提高表达准确性和地道性。
新冠病毒感染者被称作 COVID-19 patients。对于这类患者,可能存在新冠后遗症,被定义为 COVID-19 sequelae。 *** 近期出台了新十条政策,即 the newly released 10 measures。在这场疫情中,无症状感染者指的是 asymptomatic carriers,他们可能携带病毒却无明显症状。
新冠疫情相关英文表达 名称表达COVID-19 (kvd-19):世卫组织正式提出的合成词,代表2019冠状病毒疾病。coronavirus (k,runvairs):指冠状病毒,因其病毒形态似日冕。
史上最全的“疫情防控词汇合集”,快收藏!
社会影响 停工停产:指企业、工厂等因疫情防控需要而停止生产和经营活动。居家办公:指员工在家中通过 *** 、 *** 等方式进行工作,减少人员聚集和流动。线上教学:指学校利用 *** 平台进行教学活动,确保学生在疫情期间能够继续学习。心理干预:指针对疫情期间可能出现的心理问题,如焦虑、抑郁等,进行专业的心理咨询和治疗。
⒐冄⒔号 | ⒑冄23号1咳咳,那柚子今天就分享史上最全的特效昵称合集给大家吧。1@代表at,意思是“对某人说”或者“需要引起某人的注意”。想在自己的微博向某人“喊话”,或者在某条微博与某人有关,在发表的同时也想给TA一个消息提醒,让TA可以查看到时,可以使用@。
知识点表格:100张表格容纳所有公式,史上最全。重点模型:北大教师精讲重点解题模型,三年难题迎刃而解。化学学霸笔记:衡水中学完整版笔记,强化知识点。离子浓度:大小比较与经典题型解析。解题秘籍:重点困难题型破解 *** ,建议收藏打印。思维导图:清北教师整理思维导图,系统梳理知识。